啃文书库 > 情绪稳定,但持续发疯 > 第69章 小小的年纪,大大的野心

第69章 小小的年纪,大大的野心


魏喆安在佟阳高强度的监督下吃着饭,期间还试图在众目睽睽之下喂猫,不过十七没理他,一直在空间里睡觉。

  魏喆安怎么都不能把它叫出来,想了想,如果盒盖上的饭菜慢慢消失,那个场景在别人眼里看来还是挺诡异的,他就没再叫十七了。

  直播间中网友们仍在讨论:

  【哈哈哈哈,竟然没人注意到魏喆安称呼佟阳为“阳妈”吗?这称呼也太有爱了吧!】

  【哦?姐妹,你这才发现吗?不止阳阳,他还称许文滨为“滨爸”,一家三口的氛围真的超和谐。】

  【不对不对,不止是一家三口,他们整个宿舍都这么称呼,简直就像是一对儿父母带着三个孩子。】

  【阳妈对魏喆安真是好得没话说,你看他那眼神,简直就像想亲手喂饭给他吃一样。】

  【前面说错了,不是想亲手喂,是想亲手给他灌饭哈哈哈哈】

  【佟阳:未婚未育但我有三个好大儿.jpg】

  【等等,他们宿舍不是六个人吗?怎么感觉像是有一个人被孤立了?】

  【可能是林慕秋比他们年纪大吧?叫不出口也是正常的,但看这两天的情况,他似乎也快要改口了。】

  【林慕秋比佟阳大,和许文滨同龄,可能不太想降低辈分吧。】

  【虽然他自己可能不想,但辈分这事儿可不是他能决定的,魏喆安他们在宿舍里可是叫他“大哥”的。】

  【哈哈哈,这画面有点惨,这辈分真是乱七八糟,各论各的?】

  【林慕秋:我只是来参加个节目,没想到竟然被迫多了一对儿“父母”。】

  【其他宿舍也不是这样吧?大家都想当对方的爸爸,怎么这个宿舍画风这么独特?】

  【是啊,他们经常在宿舍里争论谁才是大哥,特别是只有魏喆安、曹飞、周鸿易他们三个在的时候。】

  【确实,他们从来不为“爸爸”这个位置争执,爸妈的地位在他们心中是稳固的。】

  【这么一说,魏喆安确实从来不叫曹飞和周鸿易“哥哥”。】

  【确实,他也没叫过林慕秋,都是叫名字或者昵称的。】

  【我还以为他们关系没那么好呢,原来是这样啊。】

  【不,他们关系很好的。魏喆安虽然年纪小,但野心勃勃想当大哥。其他两个不让,他们和安安说话就自称“哥哥”,但安安从不叫他们“哥”。】

  【魏喆安:小小的年纪,大大的野心】

  【感觉他们都好宠着魏喆安啊。】

  【上面的姐妹,你多看两天直播就知道了,魏喆安就是长了张冷脸,私下就是个小甜豆,贼喜欢撒娇。】

  【确实很甜,宠他也是因为他年纪小,长得也瘦瘦的,特别容易让人有保护欲。】

  【说实话他吃饭这么困难都不知道怎么长这么高的。】

  【哈哈哈,应该是父母的基因好吧!但是他真的很可爱啊!根本想不到他有一米八。】

  【确实好可爱啊,想粉了。】

  【入股不亏啊姐妹!私下小甜豆,舞台上的大魔王啊!】

  ----------------------------

  午后的阳光洒落,大家默契地齐聚练习室,为了即将到来的小组对决做准备。由于AB两组要演绎同一首歌曲,因此他们共享同一个练习空间。

  鉴于魏喆安行动不便,坐在轮椅上,节目组出于对他进出便利的考虑,特意安排他们使用训练楼一楼唯一的大练习室。

  两组人员在门口相互致意,B组的情绪低落显而易见。

  魏喆安有些手足无措。他深知B组情绪低落的原因,但在这个时刻,他并不敢轻易开口安慰。

  他担心自己的谦逊之语会被误解为炫耀,反而让他们更加难受。于是,他选择了沉默,希望时间能够冲淡一切。

  没过多久,节目组精心安排的舞蹈和音乐老师带着歌词稿和编舞视频来到了练习室。

  不出所料,歌词稿上确实包含了一段俄文。节目组还细心地打印了谐音,以方便练习生们更准确地发音。

  《Is  this  love?》这首歌的难点在于部分俄语歌词和两个高音部分。由于主调偏向舒缓,舞蹈动作相对并不复杂。

  舞蹈老师在电视上播放了编舞视频,魏喆安观看后认为这首歌还有很大的改编空间。

  目前,他对队友们的水平还缺乏了解,只能基于自己的角度去思考整个舞台的呈现。

  考虑到他的脚伤尚未痊愈,他希望能够避免过于激烈的舞蹈动作。然而,如果仅仅是坐在舞台上,可能会显得过于突兀。

  他考虑加入钢琴元素,但这也意味着他可能无法参与舞蹈的队形,这可能会让整个表演看起来更加不协调。

  在他深思熟虑的过程中,编舞视频再次播放了一遍。同时,他也听到了身边练习生们的叹气声。

  声乐老师敏锐地捕捉到了练习生们的困惑,于是问道:“对于这首歌,大家有什么想法吗?我们可以开始准备分词了。”

  B组的一名男生率先发言:“老师,这个俄语部分能不能改一改?改成英文也行。”

  他的话立刻得到了大多数人的附和:“对啊老师,俄语对我们来说太难了。”

  也有人在纠结:“其实英语也有点难,但和俄语比起来,英语还是能接受。”

  声乐老师解释道:“这首歌选出来之后,我们就已经考虑到了这个问题。我们其实有准备了一个版本,将俄语部分改成了中文。但经过内部讨论,我们认为俄文的表现力可能更强于中文。”

  说着,老师播放了另一版的音频:“你们可以先听听这个版本。”练习生们纷纷点头表示赞同。

  老师播放了中文版的歌曲。尽管伴奏与原版相同,可能是因为原版已经在网络上获得了不少播放量,中文版尽管并不难听,但在听众心中始终有些许违和感,没有原版那么深入人心。

  声乐老师给出了建议:“个人建议你们可以尝试一下原版,如果你们觉得跟原版有困难,可以考虑使用中文版。”

  随后,老师又补充说:“请各组内部商量一下,给你们半小时时间决定队长和C位。决定好后,我们就可以开始学习歌曲了。”


  (https://www.kenwen.cc/book/495444/18275396.html)


1秒记住啃文书库:www.kenwen.cc。手机版阅读网址:m.kenwen.cc